问题4.1 Dove si trovava alla data del Censimento (9 ottobre 2011)? 人口普查(2011年10月9号)的时候在哪里
1 In questo alloggio在这个住家
2 In questo comune, ma in un altro alloggio o convivenza (ad es. casa di parenti o amici, caserma, ospedale)
在同一个城市的另外一个住家
3 In un altro comune italiano 在另外一个意大利城市
4 All’estero 在外国 (查看备注)
问题4.2. Dove dimorava abitualmente un anno fa (9 ottobre 2010)? 1年前的这个时候在哪里?
问题4.3. Dove dimorava abitualmente cinque anni fa (9 ottobre 2006)? 5年前的这个时候在哪里?
4.2和4.3的回答选项与4.1一样,只是如果选择在意大利的另外一个城市需要输入城市名,如果选在外国,需要选择国家
问题5.1. Qual è il titolo di studio più elevato che ha conseguito tra quelli elencati? 选择下表中此人拥有的最高学历
1 Nessun titolo di studio e non so leggere o scrivere 无学历,文盲
2 Nessun titolo di studio, ma so leggere e scrivere 无学历,可会看,会写
3 Licenza di scuola elementare (o valutazione finale equivalente) 小学毕业
4 Licenza di scuola media (o avviamento professionale) 初中毕业
5 Diploma di scuola secondaria superiore di durata 2-3 anni 3年制高中毕业
6 Diploma di scuola secondaria superiore di durata 4-5 anni 5年制高中毕业
7 Diploma di Accademia di Belle Arti, Danza, Arte Drammatica, ISIA, ecc. Conservatorio (vecchio ordinamento)艺术院校毕业
8 Diploma universitario (2-3 anni) del vecchio ordinamento (incluse le scuole dirette a fini speciali o parauniversitarie)3年制(旧体制)大学毕业
9 Diploma accademico di Alta Formazione Artistica, Musicale e Coreutica (A.F.A.M.) di I livello 音乐学院毕业(一级)
10 Laurea triennale (di I livello) del nuovo ordinamento 3年制大学毕业
11 Diploma accademico di Alta Formazione Artistica, Musicale e Coreutica (A.F.A.M.) di II livello 音乐学院毕业(二级)
12 Laurea (4-6 anni) del vecchio ordinamento, laurea specialistica o magistrale a ciclo unico del nuovo ordinamento, laurea biennale specialistica (di II livello) del nuovo ordinamento 大学以上学历
问题6.1. Nella settimana precedente la data del Censimento (dal 2 all’8 ottobre) ha svolto almeno un’ora di lavoro?
在人口普查的前1一周(10月2号至8号)至少工作过1个小时吗?
问题6.2. Nella settimana dal 2 all’8 ottobre aveva comunque un lavoro dal quale era assente?
如果上周没工作过,是因为在假期而没去工作吗?
问题6.3. Dall’11 settembre all’8 ottobre ha cercato attivamente un lavoro alle dipendenze o ha predisposto i mezzi per avviare un’attività in proprio?
在上周有主动寻找工作或者尝试创业吗?
问题6.4. Qualora si presentasse l’opportunità, sarebbe disposto/a a iniziare un lavoro entro due settimane?
如果有机会会去工作吗??
问题6.5. Ha mai svolto in passato un’ attività lavorativa retribuita oppure come coadiuvante familiare?
曾经从事过工作吗?
问题6.6. Nella settimana dal 2 all’8 ottobre Lei era 在2号至8号期间您是?
1 Percettore/rice di una o più pensioni per effetto di attività lavorativa precedente o percettore/rice di redditi da capitale
(per rendita da investimenti immobiliari o mobiliari) 工作导师
2 Studente/ssa 学生
3 Casalinga/o 家庭主妇或家庭主男(无比蛋疼的翻译。。)
4 In altra condizione 其他情况
问题 7.1. Si reca giornalmente al luogo abituale di studio o di lavoro? 正常情况下每天去上班/上学吗?
1Sì, mi reco al luogo di studio (compresi asilo nido, scuola dell’infanzia e corsi di formazione professionale)
是的,我天天去上学
2 Sì, mi reco al luogo di lavoro 是的,我天天去上班
3 No, perché studio nel mio alloggio 不,我在家自学
4 No, perché lavoro nel mio alloggio 不,我在家工作
5 No, perché non ho una sede fissa di lavoro (piazzisti, rappresentanti, ecc.) 不,我没有一个固定的工作地点
6 No, perché non studio, non lavoro e non frequento corsi di formazione professionale 不,我既不读书也不工作
问题7.2. Dove si trova il luogo abituale di studio o di lavoro? 工作/学习的地点在哪里?
1 In questo comune 在这座城市
2 In un altro comune italiano 在意大利的另外一座城市
3 All’estero在外国
7.2.a 如果7.2选择在另外一座城市,需要填写城市名和省份
问题7.3. Specificare l’indirizzo per esteso senza abbreviazioni 具体的工作地址
问题7.4. Da quale alloggio si reca giornalmente al luogo abituale di studio o di lavoro?
一般从哪个住家前往工作或学习的地方?
1 Da questo alloggio 从目前这个住家
2 Da un alloggio diverso da questo 从另外一个住家
问题7.5. Rientra giornalmente in questo alloggio dal luogo abituale di studio o di lavoro?
每天工作/学习结束后都回到这个住家吗?
http://www.stranieriinitalia.it/images/guidecensimento/cinese.pdf
http://www.stranieriinitalia.it/images/guidecensimento/rcinese.pdf
2021表格怎么填兄弟
你好教下2021人口普查表格怎么填