Visualizza post - Gpearl

Visualizza post

Questa sezione ti permette di visualizzare tutti i post inviati da questo utente. N.B: puoi vedere solo i post relativi alle aree dove hai l'accesso.


Post - Gpearl

Pagine: [1]
1
Sfoghi / Grazie a tutti
« il: 05 Gennaio, 2011, 13:34:02 pm »
Grazie a tutti voi per le risposte che avete dato, e ne approfitto per augurare a tutti un Buon 2011!!

In quest'anno, appena cominciato, ricorre il 150? anniversario dell'unità d'Italia. Dal 1861 sono cambiate molte cose, passando da una monarchia a un sistema governativo repubblicano.

Ma secondo voi la frase, attribuita dai più a Massimo d'Azeglio, "Abbiamo fatto l'Italia ora dobbiamo fare gli italiani", ha ancora oggi risonanza?

Si pu? ancora parlare di italianità?
Se  così è allora in che cosa ci si pu? sentire italiani?

Si deve fare attenzione però a denigrare la propria appartenenza.

ò solo grazie all'identità accertata e confermata da uno stato che si pu? partire per sviluppare la coscienza di "cittadino del mondo"?

Vogliate scusare la mia inarrestabile curiosità, queste sono alcune delle domande che continuo a pormi, se vi va, buttate giù qualche riga anche voi...
Grazie ancora,
a tutti un abbraccio

Giulia

2
Sfoghi /
« il: 23 Dicembre, 2010, 11:55:56 am »
e ho anche sbagliato usando il grassetto dove non ci stava...scusate..

3
Sfoghi / Re: Interessante
« il: 23 Dicembre, 2010, 11:53:48 am »
Citazione da: "kinzika"
Citazione da: "Gpearl"
Vi pubblico alcuni interventi di scrittori o giornalisti italo-cinesi o cinesi giunti in Italia tempo fa:



"In Europa gli italiani hanno la fama di essere aitanti e dongiovanni, e non di rado le donne rimangono affascinate dalla loro bellezza e simpatia. Per questo gli italiani si sentono superiori e si danno un po’ di arie."
----
 Hu Lanbo 胡兰波, La strada per Roma, Roma, LaCa, 2009, p.126.


"[à] da buona cinese, io ero arrivata puntuale, mentre lui, come tutti gli italiani, era in ritardo."
----
 Hu Lanbo 胡兰波, La strada per Roma, cit., p. 191.

Sugli uomini italiani:


"Una volta tornato a casa, l’uomo non si sente in dovere di contribuire alle faccende domestiche, che spettano ôper tradizioneö alle donne e proprio per questo in molte si sentono anche demotivate a cercare un lavoro."
----
 Hu Lanbo 胡兰波, ôLe donne e gli uomini italianiö, Cina in Italia, 53, gennaio 2008, p. 51.



"Quando il mio cliente cinese ricevette il primo lotto di merce mi telefonò alle tre di notte, imbestialito perché la pelle di tutte le scarpe non aveva un colore omogeneo. Come poteva essere? Era questa la tanto decantata qualità dei prodotti italiani? [à] Da quando ero arrivata in Italia non ero mai stata così furiosa, scoprivo per la prima volta che i prodotti italiani potevano essere di qualità così scadente, e proprio quelli che volevano vendere in Cina, quelli che sarebbero arrivati al mio primo cliente!"
----
 Hu Lanbo 胡兰波, La strada per Roma, cit., p. 157.


"Mi piaceva il suo senso di giustizia sociale. Peccato che Gesù non sia mai stato in Cina, dove avrebbe risolto il problema della fame, lui che moltiplicava il pane. Poteva anche fermare le inondazioni, lui che camminava sulle acque. Poteva, come dice Mao Zedong in una sua poesia, fare una più equa distribuzione delle calamità naturali nel mondo, invece di concentrarle tutte in Cina."
----
 Bamboo Hirst He Yunzhu 何韵竹, Inchiostro di Cina, cit., p. 76.


"我心里想,西方人最礼貌的方式是请人喝咖啡,而我们中国人来客了则是杀只鸡婆吃一顿。"

Pensai tra me e me che l’atteggiamento più cordiale per gli occidentali sia invitarti a bere un caffè mentre tra noi cinesi quando abbiamo un ospite dobbiamo per forza mangiare qualcosa insieme.
----
Wu Honghui 吴宏辉, Qingnong de kafei xiang 情浓咖啡香, Ouzhou huarenbao, 7 gennaio 2010 ore 3:12:00, <http://www.ozhrb.com/21197.html>.


"提拉米苏在意大利文中是ô再起来一次ö的意思。据说年轻貌美的意大利小姐会在清早将一盘亲手制作的提拉米苏端到情人床前。提拉米苏中含有一点酒精和催情物, 即使不吃意大利菜,你也知道该在什么时候享用提拉米苏了吧."

Tiramisù in italiano ha il significato ôalzati ancora una voltaö. Si dice che le giovani e belle ragazze italiane preparino all’amato una coppa di tiramisù fatto con le loro mani che mettono davanti al letto. Il tiramisù contiene del liquore e proprietà afrodisiache, e anche se non mangiate cibo italiano, sapete comunque in che momento dovete gustarvelo.

----
Haiwai jingcai: Yidali minsu 海外精彩:意大利民俗, 4 maggio 2009 ore 12:12:28, <http://www.51edu.com/chuguo/haiwaijingcai/aozhoujiqita/703608.html>.


意大利人讲究大人、孩子一律平等[à] 千万不要只顾大人冷落了孩子。

Gli italiani prestano attenzioni nello stesso modo sia ai bambini che agli adulti [à] Non si deve assolutamente prestare attenzione ai soli adulti dimenticandosi dei bambini.

----
Jiang Ming 蒋明, Zhongguoren lai Yidali de l³you, liuxue, gongzuo, dingju qie ji 19 tiao, 中国人来意大利的旅游、留学、工作、定居切记19条, Ouzhou huarenbao, 27 maggio 2010 ore 17:49:00, <http://www.ozhrb.com/21893.html>.

interessante. non ho capito quelle in cinese non avendo mai fatto cinese prora.. anche se mi viene sempre più voglia.. quindi immagino chesiano cose che è meglio le leggano i cinesi o chi sa il cinese. compimenti

nel mondo ci sono tanti stereotipi e noi anche ci dimo dietro.. pizza e mandolino.. pizza e mandolino.. chi sa suonareil mandolino? vorrei impararlo...grazie.
Citazione


HO inserito le mie traduzioni, probabilmente c'è ancora qualche imprecisione, cosa ne pensate delle citazioni?

4
Sfoghi /
« il: 22 Dicembre, 2010, 21:36:23 pm »
Vi pubblico alcuni interventi di scrittori o giornalisti italo-cinesi o cinesi giunti in Italia tempo fa:



"In Europa gli italiani hanno la fama di essere aitanti e dongiovanni, e non di rado le donne rimangono affascinate dalla loro bellezza e simpatia. Per questo gli italiani si sentono superiori e si danno un po’ di arie."
----
 Hu Lanbo 胡兰波, La strada per Roma, Roma, LaCa, 2009, p.126.


"[à] da buona cinese, io ero arrivata puntuale, mentre lui, come tutti gli italiani, era in ritardo."
----
 Hu Lanbo 胡兰波, La strada per Roma, cit., p. 191.

Sugli uomini italiani:


"Una volta tornato a casa, l’uomo non si sente in dovere di contribuire alle faccende domestiche, che spettano ôper tradizioneö alle donne e proprio per questo in molte si sentono anche demotivate a cercare un lavoro."
----
 Hu Lanbo 胡兰波, ôLe donne e gli uomini italianiö, Cina in Italia, 53, gennaio 2008, p. 51.



"Quando il mio cliente cinese ricevette il primo lotto di merce mi telefonò alle tre di notte, imbestialito perché la pelle di tutte le scarpe non aveva un colore omogeneo. Come poteva essere? Era questa la tanto decantata qualità dei prodotti italiani? [à] Da quando ero arrivata in Italia non ero mai stata così furiosa, scoprivo per la prima volta che i prodotti italiani potevano essere di qualità così scadente, e proprio quelli che volevano vendere in Cina, quelli che sarebbero arrivati al mio primo cliente!"
----
 Hu Lanbo 胡兰波, La strada per Roma, cit., p. 157.


"Mi piaceva il suo senso di giustizia sociale. Peccato che Gesù non sia mai stato in Cina, dove avrebbe risolto il problema della fame, lui che moltiplicava il pane. Poteva anche fermare le inondazioni, lui che camminava sulle acque. Poteva, come dice Mao Zedong in una sua poesia, fare una più equa distribuzione delle calamità naturali nel mondo, invece di concentrarle tutte in Cina."
----
 Bamboo Hirst He Yunzhu 何韵竹, Inchiostro di Cina, cit., p. 76.


"我心里想,西方人最礼貌的方式是请人喝咖啡,而我们中国人来客了则是杀只鸡婆吃一顿。"
----
Wu Honghui 吴宏辉, Qingnong de kafei xiang 情浓咖啡香, Ouzhou huarenbao, 7 gennaio 2010 ore 3:12:00, <http://www.ozhrb.com/21197.html>.


"提拉米苏在意大利文中是ô再起来一次ö的意思。据说年轻貌美的意大利小姐会在清早将一盘亲手制作的提拉米苏端到情人床前。提拉米苏中含有一点酒精和催情物, 即使不吃意大利菜,你也知道该在什么时候享用提拉米苏了吧."

----
Haiwai jingcai: Yidali minsu 海外精彩:意大利民俗, 4 maggio 2009 ore 12:12:28, <http://www.51edu.com/chuguo/haiwaijingcai/aozhoujiqita/703608.html>.


意大利人讲究大人、孩子一律平等[à] 千万不要只顾大人冷落了孩子。

----
Jiang Ming 蒋明, Zhongguoren lai Yidali de l³you, liuxue, gongzuo, dingju qie ji 19 tiao, 中国人来意大利的旅游、留学、工作、定居切记19条, Ouzhou huarenbao, 27 maggio 2010 ore 17:49:00, <http://www.ozhrb.com/21893.html>.

5
Sfoghi / Re: studi
« il: 22 Dicembre, 2010, 12:23:29 pm »
Citazione da: "kinzika"
Citazione da: "Gpearl"
Citazione da: "kinzika"
Citazione da: "Gpearl"
Citazione da: "kinzika"
Citazione da: "kinzika"
come hai conosciuto il sito? (io sono delle tue parti).. :-)
Buone feste!

6
Sfoghi / Re: studi
« il: 22 Dicembre, 2010, 11:54:48 am »
Citazione da: "kinzika"
Citazione da: "Gpearl"
Citazione da: "kinzika"
Citazione da: "kinzika"
come hai conosciuto il sito? (io sono delle tue parti).. :-) nonsi sa mai che cibecchiamo .. è un po' dura perché non ho 5 minuti comunque..

avevo sololettodove studiavi .. va bene dai scusa per l'irruzione sulla tua intervista. ciao.

Non hai di certo fatto irruzione anzi, dicevo, ti ringrazio per quello che hai scritto ma per l'appunto come me mi sembra che anche tu sia profondamente scontenta di questo paese, però dici di essere italiana DOC, cosa intendi?

non intendo dire quello che pensi tu, perché mi sento cosmopolita e non certo questo o quello lungi da me eticchettarmi o etichettaregli altri. intendevo solo essere corretta e non prenderti per il culo visto che stai facendo una ricerca inventandomi di essereuna seconda generazione di cinesi per esempio. che hanno sicuramente un bagaglio culturale maggiore di una che siè spostata solo per andare in vacanza. tutto qui.


Ti ho posto la domanda non perché avessi già cercato di darmi una risposta, attenzione...

Ognuno di noi sente il bisogno di definirsi per ci? che NON è tanto quanto per ci? che ?, quindi non si pu? di certo criticare il modo in cui ci si presenta agli altri, ti ho chiesto di spiegare cosa significhi per te italiana DOC per capire e imparare se è stato facile per te scriverlo. Io non credo sarei stata in grado di definirmi tale...

7
Sfoghi / Re: L'Italia e gli italiani
« il: 22 Dicembre, 2010, 11:31:07 am »
Citazione da: "vascoexinhong"
Citazione da: "Gpearl"
Ciao!

Mi sono di recente soffermata a riflettere, per via dei miei studi, su che cosa mi caratterizza come italiana e vorrei proporre alcuni topic di discussione:

- Come descrivereste l'Italia e gli italiani?

- Esiste un piatto rappresentativo della cucina italiana?

- Ci sono consuetudini sociali e comportamenti solo italiani?

- In Italia la religione come è vissuta oggi?

- Cosa ne pensate dell'organizzazione della famiglia italiana? Ad esempio il rapporto tra madri e figli, marito e moglie?

- Nei rapporti di genere esiste una caratteristica solo italiana?

- C'è un luogo dell'Italia che vi sta a cuore, e perché?

Sono curiosa, io non ho saputo trovare delle risposte soddisfacenti, ma ne ho trovate alcune in libri e articoli scritti da giovani e anziani immigrati, (non solo cinesi)...

Spero sarete sinceri, quanto più possibile...

Non credo si possa definire un'appartenenza, credo invece che l'italianità sia un'utopia costruita dalla cultura e dal popolo..
Ma se questo popolo non se ne sente più parte? Esistono ancora gli italiani oggi?

G.

immagino che tu non voglia risposte da "autoctoni"...

italia bel paese, famoso nel mondo,italiani hanno la fantasia .ma pigri

cucina italiana la pizza

sono papagalli verso tutte ledonne,tipo vostro presidente

 la religione solo faciale, sono tutti cattolici, ma pochi ci vanno in chiesa

 madri e figli sono ottimi ,marito moglie ... forse tra italiani ci sono sempre un paio di corni ingiro

raporti italiani,  italiani quasi tutti sono tirchi, ti e' amico solo se tu sei una puo offriregli qualcosa

 bologna , perche ho la famigli li ho i miei amori


Ti ringrazio per l'intervento, speravo ci regalassi anche tu il tuo punto di vista ;-)

8
Sfoghi / Re: studi
« il: 22 Dicembre, 2010, 10:48:34 am »
Citazione da: "kinzika"
Citazione da: "kinzika"
come hai conosciuto il sito? (io sono delle tue parti).. :-) nonsi sa mai che cibecchiamo .. è un po' dura perché non ho 5 minuti comunque..

avevo sololettodove studiavi .. va bene dai scusa per l'irruzione sulla tua intervista. ciao.


Non hai di certo fatto irruzione anzi, dicevo, ti ringrazio per quello che hai scritto ma per l'appunto come me mi sembra che anche tu sia profondamente scontenta di questo paese, però dici di essere italiana DOC, cosa intendi?

9
Sfoghi /
« il: 22 Dicembre, 2010, 10:34:53 am »
Ti ringrazio per i tuoi interventi,

Il sito l'ho scoperto perché è citato in tre o quattro testi recenti sull'immigrazione.

Spero che il Topic venga recepito anche dagli altri come è stato per te, è bello potersi esprimere e vedo che l'argomento ha già suscitato interesse per te, speriamo che vengano pubblicate altre opinioni così da poterci confrontare insieme.
G.

10
Sfoghi / L'Italia e gli italiani
« il: 22 Dicembre, 2010, 10:20:35 am »
Beh direi che è un'opinione,

non ci sono risposte giuste o sbagliate, ovviamente, l'intento è quello di partire da quello che ci sentiamo dentro..

E voi cosa ne pensate?

11
Sfoghi / L'Italia e gli italiani
« il: 22 Dicembre, 2010, 09:32:54 am »
Ciao!

Mi sono di recente soffermata a riflettere, per via dei miei studi, su che cosa mi caratterizza come italiana e vorrei proporre alcuni topic di discussione:

- Come descrivereste l'Italia e gli italiani?

- Esiste un piatto rappresentativo della cucina italiana?

- Ci sono consuetudini sociali e comportamenti solo italiani?

- In Italia la religione come è vissuta oggi?

- Cosa ne pensate dell'organizzazione della famiglia italiana? Ad esempio il rapporto tra madri e figli, marito e moglie?

- Nei rapporti di genere esiste una caratteristica solo italiana?

- C'è un luogo dell'Italia che vi sta a cuore, e perché?

Sono curiosa, io non ho saputo trovare delle risposte soddisfacenti, ma ne ho trovate alcune in libri e articoli scritti da giovani e anziani immigrati, (non solo cinesi)...

Spero sarete sinceri, quanto più possibile...

Non credo si possa definire un'appartenenza, credo invece che l'italianità sia un'utopia costruita dalla cultura e dal popolo..
Ma se questo popolo non se ne sente più parte? Esistono ancora gli italiani oggi?

G.

12
Arte - Cultura - Storia /
« il: 16 Novembre, 2010, 20:38:06 pm »
Ciao,

Un'informazione: se si volesse acquistare il film "Giallo a Milano"?

Esiste in distribuzione da qualche parte?

Grazie,

Giulia

13
Arte - Cultura - Storia / Libro introvabile??
« il: 04 Novembre, 2010, 22:57:55 pm »
Ciao a tutti!

Sono alla disperata ricerca del libro 缤纷罗马, scritto da 李叔蔓, la presidente dell'associazione letteraria cinese con sede a Roma.

Nel catalogo Opac non esiste, nelle librerie online nemmeno (escluse quelle cinesi perchè i tempi di consegna sono troppo lunghi)

Se qualcuno per caso l'avesse, sono disposta a pagarlo oro!!  8O  :lol:

Grazie,
G.

14
Richieste di Aiuto /
« il: 23 Luglio, 2010, 09:38:31 am »
grazie del consiglio, ho cercato nel sito di xinhua e in altri siti in cui sono raccolti articoli inerenti il sociale della comunità cinese in Italia come www.huashangitaly.com e www.ozhrb.com.
Dopo attenta ricerca ho trovato molto interessanti gli articoli in forma di racconto che riportano fatti quotidiani.
L'unico problema è che non esiste una sufficiente quantità di materiale reperibile online (i più datati risalgono al 2005/6).
Sono molto interessata alla figura di un uomo che vive in Italia da almeno vent'anni ed è membro della 欧洲华人文学促进会. Il suo nome è 邓跃华. Qualcuno è forse a conoscenza di libri da lui scritti o eventualmente di un modo per reperire i suoi racconti?
L'intento della mia tesi è comunque quello di fornire la visione da parte "cinese" dell' Italia,ovviamente attraverso testi scritti da 华侨, per superare i luoghi comuni che troppi italiani tutt'ora mantengono e che, finché al potere ci saranno certe figure lega-te, continueranno a peggiorare se non ci sarà una mediazione sempre più consistente tra le due culture.
So di chiedere molto, ma spero che questa questione non tocchi solamente la mia coscienza..
grazie, in ogni caso,
Giulia ;-)

15
Richieste di Aiuto / materiale tesi impossibile da reperire?
« il: 19 Luglio, 2010, 10:07:29 am »
Buongiorno a tutti,

Mi sto laureando in lingue e culture dell'Asia orientale presso la facoltà Ca'
Foscari di Venezia con una tesi sull'immigrazione cinese in Italia presentata in una innovativa forma con cui intendo prendere
come punto di riferimento come dato attendibile
gli articoli pubblicati in lingua cinese sul giornale "Europechinanews" che
viene distribuito, a pagamento, due volte alla settimana
presso le vie del quartiere milanese Sarpi-Canonica.
Dopo essermi ampiamente informata sulla locazione della redazione ed aver preso contatti con la responsabile mi sono ripetutamente recata di persona in loco, mantenendo anche successivamente contatti via mail, ma la mia richiesta non è stata ascoltata e non mi è stato lasciato accesso all'archivio, la quale cosa mi è necessaria per poter prendere visione di
una quantità di materiale che sia sufficiente ai fini di una ricerca per una
laurea specialistica.
Purtroppo tale testata non è presente in nessun'altra biblioteca del comune di Milano o zone limitrofe e risulta pertanto impossibile per me progredire nella mia ricerca.

Vi chiedo un aiuto, se qualcuno è a conoscenza di una modalità alternativa per reperire questo materiale, vi sarei immensamente grata.

grazie di cuore,

Giulia

Pagine: [1]