Il sanscritto o il latino sono lingue morte...
Il cinese tradizionale nn è una lingua morta...
L'analogia che proponi non ha alcuna attinenza. Ci? che tu chiami cinese tradizionale è una lingua moderna che continua a proporre i caratteri tradizionali (o complessi; in cinese 繁体字) mentre in RPC si usano varianti grafiche (meno di 2400 caratteri semplificati su un totale di circa 60.000, 简体字) , ma la grammatica e la sintassi
non hanno nulla a che vedere con il cinese antico. Sono due lingue diverse.
Facciamo un esempio:
你吃葚麼/你吃什么 (cosa mangi?) sono scritte con gli stessi caratteri (sebbene abbiano una struttura diversa) e sotto le stesse regole grammaticali.
Per contro nessuno usa più 见/見 per fare la forma passiva.
Il cinese tradizionale che puoi leggere nei documenti O.N.U. è una lingua moderna e non ha senso paragonarla al latino e al sanscrito.
Ancora una volta hai confuso lingue con sistemi grafici.
Il cinese antico è una lingua
mortaA proposito, in alcune aree estremamente conservatrici dell'India il sanscrito è ancora utilizzato.