conoscete Mang Ke? - Poesie & Pensieri - Associna Forum

Autore Topic: conoscete Mang Ke?  (Letto 2177 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

soulsista

  • Livello: Turista di passaggio
  • *
  • Post: 1
    • Mostra profilo
conoscete Mang Ke?
« il: 13 Febbraio, 2007, 10:50:03 am »
Ciao a tutti,
ho una richiesta da farvi....da molto tempo cerco un volume di poesie indifferentemente in italiano o cinese del poeta Mang Ke...purtroppo non sono più ristampati i suoi libri   :cry:
Cerco qualsiasi sua poesia tratta dal testo "Il tempo senza tempo" del '92.
Se qualcuno potesse aiutarmi gli/le sarei estremamente grata.

Xiexie

soulsista 8)
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da soulsista »

Alexia

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 1.275
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #1 il: 15 Febbraio, 2007, 20:00:06 pm »
è u poesta cinese? come si scrive in cinese?
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da Alexia »

Ling

  • Livello: Straniero / Laowai ben inserito
  • ***
  • Post: 191
    • Mostra profilo
    • http://ordnascrazy.blogspot.com/
(Nessun oggetto)
« Risposta #2 il: 26 Febbraio, 2007, 12:38:37 pm »
Mang Ke è un poeta contemporaneo che negli anni '70 intraprese una vera e propria rivoluzione letteraria contro i canoni classici della poesia cinese. Con la collaborazione di alcuni colleghi fondò una rivista, "Jintian", che fu pubblicata per circa due anni e contribuì a divulgare nuove forme di componimento, libere da ogni conformismo. Quando il regime costrinse i poeti a chiudere la rivista, Mang Ke entrò come operaio in una fabbrica e continu? a diffondere le sue opere clandestinamente. In seguito alla  terribile repressione della protesta di Piazza Tiananmen, il poeta fu incarcerato per un breve periodo e nel 1994 diede alla stampa il romanzo "I giorni della bufera", prontamente censurato e inviato al macero. Soltanto dal 2001 fu possibile per Mang Ke pubblicare ufficialmente le proprie opere in Cina.  

"Ritorno" è una sequenza di immagini nel caldo e nei colori, è l'attimo che scatena una fantasia travolgente... per poi trasformarsi nell'oscura delusione delle parole non dette, degli atti non compiuti:

Si scende
è colorato di verde
e di tutte le tinte
affollato in un giorno estivo soffocante
apparso nelle strade della città con fragore
a una fermata improvvisa
l'autobus festivo
è tramonto
mi basta un'occhiata per accorgermi di lei
occupiamo due posti non lontani
con le spalle rivolte a una notte indecifrabile
mi aspettava con inquietudine
in quel momento ho sentito su di me i suoi occhi
i suoi occhi grandi
ansiosi di staccarsi dalle orbite e volare verso me
e subito ho pensato allo scontro di due corpi
a una velocità fantastica
come sentire la rivoluzione delle stelle
una forza così grande
che si sprigioni fracassando le ossa
ma non è accaduto nulla di simile
nessuno di noi due sa come
siamo diventati pietra.
 
Mang Ke



P.s.: la fonte è http://http://guide.dada.net/poeti_sognatori/interventi/2006/11/277810.shtml
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da Ling »
Ling (灵)á术感情理。
http://ordnascrazy.blogspot.com/