预备ùù唱: - Arte - Cultura - Storia - Associna Forum

Autore Topic: 预备ùù唱:  (Letto 1685 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

wen

  • Livello: Cittadino del Mondo
  • *****
  • Post: 3.264
    • Mostra profilo
预备ùù唱:
« il: 02 Luglio, 2010, 15:13:57 pm »
没有房地产,预备ùù唱: :o
没有房地产就没有新中国,没有房地产就没有新中国。房地产,它辛劳占耕地;房地产,它一心谋暴利。它指给了富豪圈钱的门路,它引导政府走向豪奢。它坚持了疯涨八年多,它改善了官员的生活;它构建了升官GDP,它收取了税费好处多。没有房地产就没有新中国,没有房地产就没有新中国!!!(若情绪高涨意犹未尽,可重复一遍。)!!!

Se non ci fosse agenzia immobiliare, pronto a cantare:
 Se non ci fosse agenzia immobiliare non ci sarebbe la nuova Cina, Se non ci fosse agenzia immobiliare non ci sarebbe la nuova Cina!!!!Agenzia immobiliare, suda per occupare il terreno agricolo; immobiliare, si è piegato sulla ricerca di profitti. Si riferisce ai ricchi e appropriazione indebita  che portano al governo stravaganti. Ha fatto alzare il prezzo delle case per otto anni veloce come il vento!!!, ha migliorato la vita dei burocratici!!, ha promosso  PIL dei burocratici !!, ha riscosso i benefici fiscali Se non ci fosse agenzia immobiliare non ci sarebbe la  nuova Cina, Se non ci fosse agenzia immobiliare non ci sarebbe la nuova Cina! ! ! (Se le emozioni sono forti abbastanza, pu? ripetere.)! ! !
« Ultima modifica: 03 Luglio, 2010, 00:03:53 am da wen »
ô蒙古人除了马粪什么也没有留下ö

TianYian

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 720
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #1 il: 02 Luglio, 2010, 22:39:41 pm »
scusa Wen, ma cosa stai dicendo? non capisco niente di quello che hai scritto, non si capisce nulla, non potresti scrivere in maniera chiara per far comprendere a tutti quello che stai scrivendo, parlo solo di "immobili" e "immobiliari" ma a cosa ti intendi o riferisci Wenò
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da TianYian »

wen

  • Livello: Cittadino del Mondo
  • *****
  • Post: 3.264
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #2 il: 02 Luglio, 2010, 23:52:40 pm »
Citazione da: "TianYian"
scusa Wen, ma cosa stai dicendo? non capisco niente di quello che hai scritto, non si capisce nulla, non potresti scrivere in maniera chiara per far comprendere a tutti quello che stai scrivendo, parlo solo di "immobili" e "immobiliari" ma a cosa ti intendi o riferisci Wenò


Cosa ne pensi di questa canzone? :-D
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da wen »
ô蒙古人除了马粪什么也没有留下ö

TianYian

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 720
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #3 il: 03 Luglio, 2010, 00:06:46 am »
ah? e una canzone? vabbeh, io non lo sapevo affatto, non pensavo fosse una canzone, non avevo afferrato che fosse una canzone, anche se come canzone e un po strana...
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da TianYian »