E mai possible che anche a Shanghai devo venir discriminata in quanto cinese`?
In ogni caso vi descrivero la mia personale esperienza.
Dopo aver prenotato un tavolo per il fine settimanaalle 8 di sera al ristorante "Da Marco", ed essere arrivata puntuale al ristorante in questione mi sentii dire da una cameriera che dovevo ancora aspettare finche il finche il tavolo si liberasse.
Non capisco perche devo asxpettare se mi prendo la briga di fare una prenotazione, sara?,avevo pensato in quel momento, gli affari che gli vanno troppo bene.
Tra le cameriere vi stava anche "Jennifer" (che dopo il tutto scoprii essere la moglie del proprietario italiano, Marco), una donna cinese che per tutto il tempo stava ad intrattenere i clienti italiani che in attesa di un tavolo aspettavano all entrata. Io intanto aspettai in silenyio, dopo un po vedi Jennifer sistemare dei clienti ad un tavolo che avevano prenotato per le 9! M;i sembrava alquanto strano e quindi andai a chiederle spiegazioni del perche sistemava prima i clienti che avevano prenotato alle 9 al posto di quelli che avevano prenotato un ora prima. Jennifer mi rispose subito che non aveva intenzione di parlarmi(spiegarmi)...non capisco, perche si arrabiava con me..
Forse era perche quei clienti delle 9 erano suoi amici o forse era poiche ero cinese, poiche in precedenza avevo sperimemntato sulal mia pelle nel mio soggiorno in italia le forti discriminazioni che gli italiani fanno nei confronti dei cinesi ma non riesco a capire come eõ possible che questo avvenga anche a shanghai! Le chiesi arrabiata perche usava questo tipo di atteggiamento con me, e lei continuo ad ignorarmi, a non volermi rispondere. All improvviso salto fuori suo marito (il proprietario del risorante) che incomincio a sommergermi con un ondata di italiano. Capi solo un quarto delle parole, ed erano parolacce......
Ero imbestialita...gli dissi di usare l inglese, e chi lo sapeva, imprrovisamente inizio a parlare in inglese con i clienti che gli stettero accanto:" questa signora capisce perfettamente l italiano, e continua a pretendere che non capisce!"
Quella che piu mi irritava era questa Jennifer. Si sposa un laowai (straniero bianco) e crede di diventare automaticamente laowai,sentendosi oramai un gradino piu in alto di noi.
Mai possibile che abbia dimenticato che sua madre e suo padre sono cinesi, o nel profondo prova un disprezzo verso se stessa,verso la sua cinesita?
versione integrale (in cinese mandarino) su
http://dzh.mop.com/topic/readSub_8173649_0_0.htmlps x cavallo: stavo traducendo!!! un po di pazienza no eh...aspetto le scuse eh