Progetto comunità cinese e 1? Municipio - page 2 - AssoForum - Associna Forum

Autore Topic: Progetto comunità cinese e 1? Municipio  (Letto 9382 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

ireneadler

  • Livello: Cittadino del Mondo
  • *****
  • Post: 2.261
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #15 il: 05 Ottobre, 2007, 13:38:43 pm »
Io ero in classe con altri 5 compagni connazionali. Chissà adesso quanti saranno.  :roll:
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da ireneadler »
知之为知之,不知为不知,是知也。

paula

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 686
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #16 il: 05 Ottobre, 2007, 14:47:46 pm »
ah, ma allora potreste fondare l'associazione ex alunni della di donato (visto che già c'è quella dei genitori della di donato). potreste fare i raduni come nei film yankee e vedere quanto sitete cambiati/e e poi farci un telefilm  :-D
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da paula »

saru

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 1.688
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #17 il: 08 Ottobre, 2007, 15:48:19 pm »
Oggi terza lezione alla cds con i g1. Abbiamo spiegato il verbo essere e avere...tutto bene sono tutti molto partecipi e intelligenti.
L'unico problema c'e'stato in 2 momenti: 1) Quando hanno dovuto dire la loro data di nascita e poi alla domanda "quanti anni hai?" rispondevano con l'età cinese e cioè un anno in piu'. Al ke l'insegnante si è un po'irritato perke'ha detto ke devono sapersi integrare di piu'e badare al calendario italiano..ma se nessuno gli spiega ke in Cina appena nasci hai già un anno e qui no come fanno???!!!!!!!! Ma alle elementari in Cina vi spiegano sta cosa???!!
2) E'stata dura anke quando l'insegnante ha detto una frase come esempio "Franco e paola sono fidanzati"..beh..in cinese c'e'solo  订婚
e 未婚...ke entrambi implicano una "promessa"di matrimonio...alla fine ho detto ke qui in occidente non per forza se si è fidanzati ci si sposa (anzi al 60% dei casi no)...solo ke mi guardavano allucinati!!!!!!!! Ma fatemi capire una cosa..questo 订婚 è per caso un fidanzamento ufficiale con tutti i parenti e in cui ci si scambiano delle fedine?!!
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da saru »
A parte gli scherzi, scusatemi se scherzo!
Scusate il tono ironico, curioso e un pò invadente dei miei post!

ChinaHxC

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 963
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #18 il: 08 Ottobre, 2007, 17:21:36 pm »
eh si saru, ding hun implica ding che e' fissare e hun che e' matrimonio
fidanzarsi si dice 谈恋爱 tan lian ai, cioe' discutere del legame d'amore, ovvero fidanzarsi, senza implicazioni matrimoniali. ;)
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da ChinaHxC »
Solitudo punk hardcore.

ShaoYan

  • Socio di Associna
  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • *
  • Post: 1.694
    • Mostra profilo
    • http://qiyan09.wordpress.com/
(Nessun oggetto)
« Risposta #19 il: 08 Ottobre, 2007, 18:23:33 pm »
Citazione da: "ChinaHxC"
eh si saru, ding hun implica ding che e' fissare e hun che e' matrimonio
fidanzarsi si dice 谈恋爱 tan lian ai, cioe' discutere del legame d'amore, ovvero fidanzarsi, senza implicazioni matrimoniali. ;)


 :?  :?  :?

谈恋爱 a casa mia vuol dire frequentarsi, cioè stare insieme. :roll:  
订婚 = Fidanzarsi implica un possibile futuro matrimonio.

 :-D
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da ShaoYan »

saru

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 1.688
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #20 il: 08 Ottobre, 2007, 20:35:13 pm »
Citazione da: "ChinaHxC"
eh si saru, ding hun implica ding che e' fissare e hun che e' matrimonio
fidanzarsi si dice 谈恋爱 tan lian ai, cioe' discutere del legame d'amore, ovvero fidanzarsi, senza implicazioni matrimoniali. ;)


Si ok ma per dire "fidanzati"però "all'italiana" cioè ke non è detto ke finisca con il matrimonio...cioè potrebbe ma anke no..come diavolo si dice???!!!!!!!!!!!Mi serve il sostantivo!!男女朋友 pu? andare??!! :-D
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da saru »
A parte gli scherzi, scusatemi se scherzo!
Scusate il tono ironico, curioso e un pò invadente dei miei post!

saru

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 1.688
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #21 il: 08 Ottobre, 2007, 20:39:25 pm »
Citazione da: "ShaoYan"
Citazione da: "ChinaHxC"
eh si saru, ding hun implica ding che e' fissare e hun che e' matrimonio
fidanzarsi si dice 谈恋爱 tan lian ai, cioe' discutere del legame d'amore, ovvero fidanzarsi, senza implicazioni matrimoniali. ;)

 :?  :?  :?

谈恋爱 a casa mia vuol dire frequentarsi, cioè stare insieme. :roll:  
订婚 = Fidanzarsi implica un possibile futuro matrimonio.

 :-D Uffaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!Mi restano da fare solo i disegni a sto punto!!! :-D
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da saru »
A parte gli scherzi, scusatemi se scherzo!
Scusate il tono ironico, curioso e un pò invadente dei miei post!

ireneadler

  • Livello: Cittadino del Mondo
  • *****
  • Post: 2.261
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #22 il: 08 Ottobre, 2007, 21:02:50 pm »
Se scrivi amanti, esce un altro significato meglio evitare.
Come ti hanno suggerito 谈恋爱  va piu che bene, ma certi genitori lo prendono come fidanzamento :? , 男女朋友 e' anche un valido sostituto. 交往 e' anche un modo di dire che si frequentano.
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da ireneadler »
知之为知之,不知为不知,是知也。

saru

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 1.688
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #23 il: 09 Ottobre, 2007, 11:46:55 am »
Citazione da: "ireneadler"
Se scrivi amanti, esce un altro significato meglio evitare.
Come ti hanno suggerito 谈恋爱  va piu che bene, ma certi genitori lo prendono come fidanzamento :? , 男女朋友 e' anche un valido sostituto. 交往 e' anche un modo di dire che si frequentano.


情人sarebbe amanti?? pensare ke qsta era la loro traduzione di fidanzati..andiamo bene!!!Capiranno fiski per fiaski!!Okgrazie per i consigli a tti! :-D
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da saru »
A parte gli scherzi, scusatemi se scherzo!
Scusate il tono ironico, curioso e un pò invadente dei miei post!

marcowong

  • Socio di Associna
  • Livello: Cittadino del Mondo
  • *
  • Post: 2.010
    • Mostra profilo
    • http://www.marcowong.it
(Nessun oggetto)
« Risposta #24 il: 09 Ottobre, 2007, 12:00:47 pm »
chissà cosa diranno questi al loro primo approccio con una persona dell'altro sesso italiana!
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da marcowong »

saru

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 1.688
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #25 il: 12 Ottobre, 2007, 14:55:20 pm »
Ieri non sono potuta andare a lezione di italiano per i cinesi perché dovevo fare troppi troppi compiti (ci danno ancora i compiti anke se siamo all'uni!)...mi spiace troppo...mi viene da piangere...perché voglio seguire questo gruppo di g1 dall'inizio alla fine e vedere come da zero riescano alla fine del corso a parlare italiano e quali difficoltà hanno..per fortuna c'e'andata Sonia..purtroppo l'università non lascia il tempo di fare nulla..maledetti!!!!Ma a ke servirà mai dare tutti questi esami inutili invece di sostituirli con tante attività concrete come tirocini, aiuti pratici alla comunità cinese?!?Ogni giorno mi pongo la stessa domanda... :cry:
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da saru »
A parte gli scherzi, scusatemi se scherzo!
Scusate il tono ironico, curioso e un pò invadente dei miei post!

cilex

  • Livello: Cittadino del Mondo
  • *****
  • Post: 4.468
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #26 il: 12 Ottobre, 2007, 16:53:47 pm »
Citazione da: "saru"
Ieri non sono potuta andare a lezione di italiano per i cinesi perché dovevo fare troppi troppi compiti (ci danno ancora i compiti anke se siamo all'uni!)...mi spiace troppo...mi viene da piangere...perché voglio seguire questo gruppo di g1 dall'inizio alla fine e vedere come da zero riescano alla fine del corso a parlare italiano e quali difficoltà hanno..per fortuna c'e'andata Sonia..purtroppo l'università non lascia il tempo di fare nulla..maledetti!!!!Ma a ke servirà mai dare tutti questi esami inutili invece di sostituirli con tante attività concrete come tirocini, aiuti pratici alla comunità cinese?!?Ogni giorno mi pongo la stessa domanda... :cry:


la differenza tra un perito ed un ingegnere, perchè tanti periti hanno il posto che dovrebbe essere dato ad un ingegnere????? perchè molti ingegneri la pensano come te.........  :evil:  :evil:  :evil:  :evil:  :evil: io praticamente non so fare niente... ma nonostante ci? sono ritenuto un buon ingegnere.... :-D  :-D
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da cilex »
Non lasciatevi scoraggiare da coloro che delusi dalla vita, sono diventati sordi ai desideri più profondi ed autentici del loro Cuore!!!

Giovanni Paolo II 16.X.1978 - 2.IV.2005

saru

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 1.688
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #27 il: 29 Ottobre, 2007, 22:09:11 pm »
Stamattina sono tornata a lezione con i g1...ke casino!!!! Abbiamo fatto i comparativi "lui è alto come me"...a un certo punto gli studenti mi kiedevano la differenza fra il "come" di "come stai?" e il "come" di "alto come lui"...PANICOOOOOOOOO!!!!! Poi vagli a spiegare ke "il mio padre" non si dice, ma "i miei genitori" si puo'dire perke' è plurale...altro panicoooo!!!!! Poi abbiamo fatto il verbo "volere" e potere" e con "potere" mi sono sbizzarrita perke'fra 会, 能, 可以。。。non sapevo piu'ke esempi fare!! Comunque  i problemi + gravi ce li ha un signore (ke poi sarebbe docente al Confucio o alla Sapienza) ke sta qui da pokissimo ma non riesce a dire neanke una parola in italiano..è cmpletamente bloccato..credo sia per l'eta'..ha ormai sui 60 anni...pero'capisce tto! Gli altri sono tti bravini, tranne uno giovane ke forse è un po'ritardato (nel senso letterale). Ah..ci sono pure 2 scemi ke parlano tto il tempo e fanno battutine..devo dire ke si sono troppo italianizzati..altro ke cinesi timidi!!! 8O
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da saru »
A parte gli scherzi, scusatemi se scherzo!
Scusate il tono ironico, curioso e un pò invadente dei miei post!

saru

  • Livello: Cittadino del forum di AssoCina
  • ****
  • Post: 1.688
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #28 il: 16 Dicembre, 2007, 13:57:40 pm »
E'ufficilamente terminato il corso di italiano per cinesi alla cds...dopo esattamente 20 ore di lezione...spero ke abbiano un bel ricordo e ke riescano tutti a riutilizzare quel poco di italiano ke hanno imparato... :cry:  :-D
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da saru »
A parte gli scherzi, scusatemi se scherzo!
Scusate il tono ironico, curioso e un pò invadente dei miei post!

cavallo

  • Livello: Cittadino del Mondo
  • *****
  • Post: 14.723
  • Sesso: Maschio
  • silvio marconi, antropologo e ingegnere
    • Mostra profilo
(Nessun oggetto)
« Risposta #29 il: 16 Dicembre, 2007, 14:01:56 pm »
Intanto complimenti per il lavoro volontario che hai fatto. So bene che  i corsisti di 1 generazione non hanno molto tempo libero (diciamo pure quasi nulla), ma comunque sono persone che ormai hanno una certa familiarità con te.

Hai i loro riferimenti (nomi e cognomi, e-mails e/o tf.)  li puoi avere dagli organizzatori del corso, per poterli contattare per altre iniziative future di/con ASSOCINA?
« Ultima modifica: 01 Gennaio, 1970, 01:00:00 am da cavallo »
"anche se voi vi credete assolti, siete lo stesso coinvolti" (Fabrizio De André)