mi ricordo che ancora 15 anni fa quando in Cina e si diceva che uno era 华侨 (immigrato cinese fuori dalla cina solitamente sono residente nei paesi del nord del mondo) tutti lo guardavano con ammirazione come uno zio tornato dall'america pieno di soldi. bè in ancora questo mito c'è e parecchio, ma non è più come prima. penso che oggi in Cina circoli molta più informazione e quindi la gente ormai sa cosa significhi 华侨.
quel che mi sorprende però è che ormai stiamo passando dal mito alla spazzatura.
non so se qualcuno qui è daccordo, io ho questa impressione.
ormai è da anni che sento dire: non ci posso credere che voi viviate così, tutti i giorni a lavorare, in CINa si sta molto meglio.
oppure: che senso ha la vostra esistenza passata a lavorare e guadagnare denaro e trattati come cani da questi laowai, noi in Cina la vita ce la godiamo.
oppure: non saremo ricchi in Cina ma ci divertiamo e siamo in mezzo agli amici e parenti.
oppure: io appena sono venuto sono stato shockato per due mesi, non potevo credere che questa fosse l'Italia.
infine: che disgraziati che siete, venuti da tanti anni e ancora vivete in questo buco.
Penso che negli ultimi 15 anni sia molto cambiata la Cina, in meglio intendo, e so che le loro parole hanno molto senso del vero in quanto io stesso credo che qui sia un mondo dove le condizioni lavorative spesso sono molto più dure di quelle in cina.
lancio un sondaggio per questo.